Мы ждем Вас
с понедельника по пятницу

с 9:00 до 18:00

Заявки онлайн обрабатываются 24 часа
7 дней в неделю

Отдел по работе с клиентами:  Нотариальный перевод:
+7 846 922-59-01 +7 987 911-14-29
+7 919 804 61 49  
avalonperevod@gmail.com  

 

Машинный перевод текста

Яндекс переводчик или иной другой машинный перевод – сегодня очень популярны. Они переводят быстро, бесплатно, но вот результат оставляет желать лучшего.  Чаще всего это несвязанные, лишённые всякого смысла предложения.
Об отличии машинного перевода от перевода специалистом и говорить не приходится. Даже новичок переведет текст лучше.

Если вам нужно перевести слово или фразу – да, в этом машинный перевод может здорово помочь. Или к примеру, если вам нужно понять общую суть текста – «по верхам», не углубляясь в нюансы. 

Почему стоит доверять перевод текста человеку?

Главная проблема машинного перевода – разнообразие слов, выражений великого и могучего русского языка.  Даже человеку порой трудно выразить свою мысль, подобрать нужные слова, что уж говорить о машине. Именно поэтому техника подбирает все что заложено в ее словарном запасе и беспощадно выдает.  И это то, что касается только лексики, не говоря уже о грамматике, морфологии и синтаксисе. 

Особенно противопоказаны машинные переводы для технических, художественных или медицинских текстов.  Ей попросту это не по силам. Чтобы выполнить качественный перевод подобного текста нужны глубокие знания в предлагаемой области. Во всяком случае, на сегодняшний день программы, которая бы качественно перевела все термины грамотно -  не существует. Все ложится на плечи человека. Перечислим лишь несколько преимуществ перевода текста специалистом, а не машиной: 

вы будете уверены, что в важных документах не допущена грубая, нелепая ошибка.
текст будет интересным, читаемым.
даже переводя с арабского или другого не самого популярного языка, опытный переводчик максимально точно передаст смысл текста.


Подытоживая можно сказать одно: точный и грамотный перевод текста может выполнить только профессиональный переводчик. Он легко поймет суть текста, где нужно переведет дословно, где-то приукрасит и добавит интересные факты.  Подобные специалисты сегодня есть только лишь в официальных бюро переводов, где ручаются за выполненные услуги. Да, вам придется заплатить деньги, но результат стоит того.

Грамотный переводчик в короткие сроки предоставит адекватный, понятный, грамотный текст, который точно не заставит краснеть. Поэтому прежде чем обратиться к машинному переводу текста – подумайте несколько раз. Сэкономив деньги, вы потеряете уйму времени. 

Найти грамотного специалиста вы можете в нашем бюро переводов. Мы работаем быстро и качественно. При этом у нас выгодные цены!